Login to Spanish To Go Sign-up to Spanish To Go

If you want to say: “I am satisfied with my pay” (as in salary) and “I am satisfied after a steak dinner” in Spanish you will use different words for ’satisfied’. Contento and satisfecho mean literally in English content and satisfied but carry with them additional connotations and have specific usage.

As you can see from our initial example, the two words are used in different situations where the English word satisfied is used. Here’s why: (more…)

Labels: Current Feature, Level: Intermediate, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Molestar

2009-04-06

If someone tells you: TĂș me molestas (too meh moh-leh-stahs) don”t panic, you”re not about to be slapped with a lawsuit. The person doesn”t mean you molest me. In Spanish molestar is not as strong a word as molest in English.

(more…)

Labels: Level: Beginner, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Familiar

2009-04-06

Familiar (fah-mee-lyahr) is one of those words that has a number of uses depending on the context. And, to boot, it is very similar (familiar?) to the English equivalent.

As already mentioned, Familiar can mean the same as familiar in English but also this:

(more…)

Labels: Current Feature, Level: Beginner, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Correcto y Corregir

2009-04-05

CORRECTO and CORREGIR


When you want to say that something is correct (or right) then say: algo es correcto. However, when saying that someone has to correct something then we need to use a form of the verb CORREGIR and say: alguien tiene que corregir algo.

Labels: Level: Intermediate, Spanish Grammar, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Actualmente y Realmente.

It would be so easy to substitute actualmente when trying to say “actually”. But it would be “oh, so wrong”.

(more…)

Labels: Level: Beginner, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Regalo y Regalar

2009-04-05

I want to “gift” you.

In Spanish you have words for “gift” that are nouns and a verb.

(more…)

Labels: Level: Intermediate, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Introducir y Presentar

Although these verbs are similar sounding to the English “to introduce” and “to present”, they shouldn’t be used exactly as in English.

For example:

(more…)

Labels: Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Atras y Detras

2009-04-05

Atr

Labels: Level: Intermediate, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Apoyar y Soportar

2009-04-05

Apoyar y Soportar.

These two verbs are similar yet offer different shades of meaning, exemplifying the richness of the Spanish language.
Although both mean “support”, they are used in different contexts.

Apoyar means “to back/support”, “to rest/lean”, “to base on”. It carries with it the idea of one physical object supporting another, or one thing, such as a fact or a person, backing up/supporting another thing, such as a statement or an action.

(more…)

Labels: Level: Intermediate, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]

Ahora and Hoy

2009-04-03

When learning Spanish it is easy to confuse these two words. Both ahora and hoy mean now. But there is a difference and can result in confusion if you tend to use both interchangeably.

Ahora means now, soon or very soon. If you want to emphasize “right now”, say ahora mismo.

Hoy also means now, but it refers to anytime during this particular day, as in today, or, more generally, nowadays, these days (hoy d

Labels: Level: Beginner, Spanish Vocabulary

[ 0 comments ]